国際交流ボランティア(登録/紹介)


国際交流ボランティア制度

新潟県国際交流協会には、「通訳・翻訳ボランティア」、「アースサポーター(イベント運営ボランティア)」の国際ボランティア制度があり、当協会主催事業や県内の国際交流団体等から依頼を受けた事業に登録いただいたボランティアを派遣しています。

 

  1. 国際交流ボランティア制度 登録・活動の手引き...380KB
  2. 国際交流ボランティア制度 利用の手引き...429KB

ボランティアの登録について

通訳・翻訳ボランティア

国際交流、国際協力事業などにおける簡単な通訳・翻訳をお願いしています。18才以上で、外国語(外国出身の方は日本語)で日常会話の通訳または専門知識を必要としない文書の翻訳が支障なくできる方なら、どなたでも登録できます。

※各言語の登録基準については「登録・活動の手引き」をご確認ください。

アースサポーター(イベント運営ボランティア)

当協会等が実施する行事などで、運営スタッフとしてお手伝いいただきます。18歳以上の方で、国際交流、国際協力に関するイベント等の企画運営に興味や関心のある方ならどなたでも登録できます。


【登録方法】

下記の登録票をダウンロードし、必要事項をご記入のうえ、当協会までお送りください。登録票は当協会からお送りすることもできますので、ご希望の方はご連絡ください。


  1. 通訳・翻訳ボランティア登録票[PDF]...393KB
  1. 通訳・翻訳ボランティア登録票[Excel]...40KB
  1. アースサポーター
    (イベント運営ボランティア)登録票[PDF]...109KB
  1. アースサポーター
    (イベント運営ボランティア)登録票[Excel]...31KB

【注意事項】


    • 原則として無報酬でボランティア活動をしていただきます。
    • 原則として2年に1回全登録者を対象とした更新確認を行います
    • 協力決定のあった登録者の方には、ボランティア活動保険に加入していただきます。(当協会が経費を負担し、手続きを行います)
      ただし、依頼者から謝礼などが支払われる場合は、保険に加入しないことがあります。


ボランティアの紹介について

国、地方公共団体、及び営利を目的としない団体等に対し、ボランティアの紹介を行っています。 ただし、依頼内容によっては、ボランティアの紹介ができない場合もありますので予めご了承ください。 なお、原則として、個人、企業からの依頼は受け付けておりません。

 

【依頼方法】

ボランティアの紹介を希望する方は、「国際交流ボランティア制度 利用の手引き」をご確認いただき、事業実施の3週間前までに、紹介申込書を当協会に提出してください。内容を審査のうえ、紹介することが適当と認めた場合は、当協会より協力者を紹介します。


【ボランティアを紹介できる依頼内容】

国際交流事業などにおける簡単な通訳・翻訳
例:国際交流事業における簡単な挨拶や会話の等の通訳
  子供向け多言語絵本の翻訳、簡単なパンフレット等の印刷


【ボランティアを紹介できない依頼内容】

専門的な知識、高度な技術を必要とする通訳・翻訳、その他ボランティアの活動として適当と認められないもの
例:公文書などの翻訳

商談等の場における通訳
公的機関への同行通訳
営利を目的とする内容での通訳、翻訳
翻訳のネイティブチェック など


  1. 紹介申込書...267KB
  1. 紹介申込書...30KB


【活動終了後】

事業終了後は、依頼者の方からは「事業実施報告書」、ボランティアの方からは「ボランティア活動報告書」を提出いただきます。

  1. 事業実施報告書[PDF]...282KB
  1. 事業実施報告書[Word]...40KB
  1. ボランティア活動報告書[PDF]...274KB
  1. ボランティア活動報告書[Word]...35KB

【お申込・お問合せ】

(公財)新潟県国際交流協会
TEL 025-290-5650
FAX 025-249-8122
E-Mail nia21c@niigata-ia.or.jp